Przy kolejnym spotkaniu z celnikami przydatne mogą się okazać zwroty: Don't make a village - nie rób wiochy albo Don't turn my guitar - nie zawracaj mi gitary.
wiecej
wiecej
Polska jest najważniejsza
Home » wPolityce » Polisz your inglisz z autorem pytania: "Were you ever in Auschwitz?". Nasza ściąga pożytecznych zwrotów specjalnie dla Jacka Protasiewicza
Autor: Unknown on czwartek, 27 lutego 2014
2010 All Rights Reserved Prawica, piszemy jak jest..
» Prawica, piszemy jak jest.: Polisz your inglisz z autorem pytania: "Were you ever in Auschwitz?". Nasza ściąga pożytecznych zwrotów specjalnie dla Jacka Protasiewicza
{ 0 komentarze... » Polisz your inglisz z autorem pytania: "Were you ever in Auschwitz?". Nasza ściąga pożytecznych zwrotów specjalnie dla Jacka Protasiewicza read them below or add one }
Prześlij komentarz